第三代试管婴儿 第三代试管婴儿

世纪助孕多少钱_广州世纪助孕价格表_N2lyy_00oje_医生建议临界风险患者做羊水穿

发布时间:2023-04-18
[上海世纪助孕法定代表人][上海世纪助孕在哪里][高端上海世纪助孕价格][广州世纪助孕公司总部][世纪助孕官网][世纪助孕高端机构][上海世纪助孕微博]

医生建议唐筛结果是临界风险的患者做羊水穿刺其实并不是骗局,因为一般唐氏筛查结果显示临界风险,就表明宝宝处于安全和不安全的地带,需要进一步检查明确孩子是否有问题。一般如果其他检查结果有异常,医生就会建议患者选择羊穿,直接去确认孩子是否存在问题,如果其他结果显示无异,就会让其去做无创dna判断孩子风险几率。

怀孕在四个月左右,一般都会做唐氏筛查,要看看胎儿是不是有唐氏综合症。唐氏筛查如果是临界风险,就需要进一步的进行检查,要不就是做无创dna要不就是做羊水穿刺。但如果患者临界风险做了无创dna后提示结果一样,最终还是需要做羊水穿刺,因为唐氏筛查和无创dna只能算是判断依据,而羊水穿刺可以作为确诊的依据。所以医生们建议临界风险患者做羊水穿刺并不是骗局,只是为了确诊还是否存在异常。

很多人总会出现头痛、胃痛、神经痛等一些疼痛症状,他们第一时间就会选择吃止痛药。

可是止痛药也不能随便乱吃。

>

如果人们一遇到疼痛症状就服用止痛药,有可能会加重人的肾脏负担,严重的还会引发急性肾衰竭。

生活中能够起到止疼作用的药品有很多,其中

去痛片、布洛芬、对乙酰氨基酚片都对缓解疼痛有很好的效果,是人们很常用的三种药物

>

,也是人们在药店里容易买到的非处方药。它们都各自有自己的特点,所以大部分人都不知道这三种药物到底该如何选择。

接下来我们就一起了解一下去痛片、布洛芬、对乙酰氨基酚片这三种药物的功效、副作用、止痛药选择的原则以及一些服药注意事项,

通过对比三种药物的特点,我们就能知道该怎么选择止痛药了

>

一、三种止痛药>

1、去痛片的功效和副作用

>

去痛片是一种复方的镇痛药品,

它的主要功效就是止痛、解热以及抗风湿。

>

去痛片还可以治疗牙疼、月经疼、头疼、肌肉疼、风湿类的疼痛以及神经疼等一些轻中度的疼痛,效果是很明显的。

去痛片的止痛机制是,药物里面含有的氨基比林和非那西丁成分,可以有效抑制前列腺素的合成,这样就能够起到镇痛的作用。止痛片还可以恢复人的体温,达到退热的功效。去痛片中含有的咖啡因成分可以让中枢神经产生兴奋,

可以收缩脑血管,起到缓解头痛的作用

>

但是止痛片还有一些毒副作用,止痛片中含有苯巴比妥、咖啡因、氨基比林等成分,

容易使人产生依赖性、耐受性

>

。人们如果服药成瘾,中间停止吃这种药,身体可能就会出现一些戒断反应,比如没有精神、浑身酸、流眼泪、哈欠连天、失眠、呕吐和腹泻等,

严重的话甚至会休克

>

(呕吐)

如果患者定量服用去痛片,不会对身体产生什么影响。它的

服用方法是一次1到2片,一天服用次数不要超过三次

>

。如果患者长期服用去痛片,有可能引起人们产生肾功能损伤,甚至可能引发肾盂癌、膀胱癌。所以,人们一定要谨慎使用去痛片。

2、布洛芬的功效和副作用

>

布洛芬的主要成分是布洛芬,是抗炎药中非甾体类的药物,能解热、镇痛。还可以用来治疗普通感冒或者流行性感冒引起的发热。由于布洛芬具有抗炎症作用,

人们常用布洛芬来缓解风湿性的关节炎、急性痛风等炎症引起的疼痛

>

布洛芬对人们出现的头痛、牙痛、神经痛等都有很好的疗效。

头痛是人们常见的症状

>

,通常局限于头颅上半部分。头痛病因繁多,颅内感染、脑血管疾病以及急性感染、中毒等都会导致头痛的症状,头痛发病的人群常见于青年和中老年。

但是布洛芬

也可能会使人产生过敏的反应

>

,比如有些患者服用布洛芬之后会出现恶心、呕吐、荨麻疹、胃痛等症状。另外注意孕妇或者哺乳期妇女不能使用这种药物。

布洛芬

对肾脏、胃肠道有较大的副作用

>

,能够抑制血小板功能,患者服用后可能会增加出血时间。患者在使用布洛芬的时候,必要时要使用胃肠道保护剂,这样止痛的同时还能保护胃肠道。

(肾脏损伤)

对于六十五岁以上的老年人或者有心脑血管病病史、高危因素及肝肾功能损害的患者, 应谨慎使用布洛芬,对于近期做过冠状动脉移植术的患者禁用布洛芬

对于既往有消化性溃疡、胃肠道出血以及有哮喘病史的患者也要禁用

>

我们在服用布洛芬的时候,要注意用药量和用药时长,严格按照说明书来服药,最好是在医生指导下适量地使用。

对于药物的使用来说,

患者只有按照正确的药物使用方法来服用,才能有效地治疗疼痛。

>

如果患者没有正确地使用药物,不管药物疗效多好,都不能发挥药物的真正作用。

布洛芬片的使用方法是非常简单的,一般人们都是通过口服的方式使用

>

。十二岁以上的儿童及成人一次吃两片。如果有持续疼痛或发热的情况,可间隔4到6小时再用药1次,一天不能超过4次。服用布洛芬最好随餐或餐后服用,且服药期间不要饮酒或者饮用含酒精的饮料。

3、对乙酰氨基酚片功效

>

对乙酰氨基酚片和布洛芬一样,也属于非甾体类的抗炎药。主要的有效成分是对乙酰氨基酚

>

,这种成分能够抑制人体内和机体产生疼痛、炎症密切相关的前列腺素的合成和释放,具有很好的解热镇痛的作用。对乙酰氨基酚片适合儿童、老年人以及有多种基础疾病的患者使用。

患者单独服用对乙酰氨基酚片,

可以有效缓解轻中度疼痛,和某些药物一起使用,镇痛效果更好。

>

而且不良反应也不大,对发热的患者能够起到退热的作用。

(发热)

需要注意的是,患者在服用对乙酰氨基酚片时,一定要注意规范用药,不能过量服用。

对于对乙酰氨基酚片在服用剂量方面,每天最大使用剂量不应该超过两克。

>

对乙酰氨基酚片在用于解热时,连续使用的时间不能超过三天,而用于镇痛时连续使用的时间不能超过五天。

十二岁以下的儿童服用对乙酰氨基酚的剂量是每次10-15mg/kg,隔4到6小时服用一次,一天的用量不超过四次。

十二岁及以上的儿童或者成人服用止痛药的剂量是每次325-1000mg,隔4到6小时服用一次

>

对于

对乙酰氨基酚的副作用

>

,它和其他非甾体抗炎药一样,可能会引发过敏性皮炎,比如皮疹、荨麻疹、皮肤瘙痒等症状。还有

可能会导致血小板减少,引发胃肠道、中枢神经内出血。严重的话还可能会危及生命

>

。所以在使用对乙酰氨基酚这种药物的时候一定要注意。

(过敏性皮炎)

如果

患者对阿司匹林一类的药物有过敏反应,一定要谨慎使用对乙酰氨基酚片。

>

患者如果出现肝肾功能不全的问题,也要谨慎使用对乙酰氨基酚片。

在使用对乙酰氨基酚的时候,患者不能同时服用其他解热镇痛的药物,不然可能会加重不良反应的发生。

另外,在使用药物的期间患者不能饮酒或者喝一些含有酒精的饮料

>

二、如何选择止痛药>

止痛药是人们日常生活中使用最广泛的药物,人们选择止痛药的最终目的就是为了帮助缓解疼痛带来的不适。但是如果人们不适当

地使用止痛药,不仅不能有效地缓解疼痛,而且还会加快病情的发展

>

所以,我们遇到各种疼痛症状,千万不能盲目选择止痛药,因为每一种止痛药都有不同的优势和不良反应,

患者一定要根据自身的疼痛轻重程度以及炎症来对症选药。

>

如果患者实在不知道选择使用哪种药物,尽量咨询医生意见,按照医生的要求来用药最安全。

1、去痛片的止痛效果很显著,价格便宜。

人们如果在遇到急性高热、痛风、头痛、神经痛等情况时没有合适的镇痛药物,可以暂时服用止痛片来止痛

>

,但是止痛片这种药的安全性有很大的问题,所以医生都不建议长期服用去痛片。

2、对乙酰氨基酚与非甾体类抗炎药比起来副作用小很多。对乙酰氨基酚不会刺激到人的胃黏膜,血小板的功能也不会受到很大的影响。对乙酰氨基酚还具有中枢神经抗伤害的作用,可以缓解人的头痛、咽痛、神经痛等症状

一般来说,需要退热镇痛的药物首先推荐的就是对乙酰氨基酚。

>

(神经痛)

3、虽然对乙酰氨基酚对头痛、咽喉痛都很有效,但是这种药品没有消炎的作用。如果患者需要治疗和炎症相关的窦性头痛、肌肉痛、耳痛、牙痛等疾病,或者需要使用具有抗炎症作用的药物,并且

需要长期用药,那么优先选用布洛芬比较好

>

布洛芬的退热功效也比对乙酰氨基酚要强,

>

目前在我国比较受欢迎的布洛芬药物有美林混悬液、芬必得缓释胶囊等药物,患者需要根据自身的实际情况来选用。

对乙酰氨基酚片和布洛芬这些药品都被人们认为是比较安全的止痛药,但是人们也不可以长期大量使用。

长期大量使用对乙酰氨基酚,可能损伤人的肝脏。而长期大量服用布洛芬可能会造成人的肝肾受到损伤

>

,严重的还会引起心脏病的发作。

三、止痛药的用药原则>

1、患者的疼痛如果变成慢性,对于疼痛的治疗就会更加困难。所以

患者的疼痛应该尽早治疗,这是很有必要的

>

。另外需要不断对疼痛的患者进行评估,了解疼痛的发展程度。

上海世纪助孕湘雅医院

2、疼痛患者常会出现焦虑、紧张等情绪上的问题,所以照顾患者的人一定要对患者

进行健康知识教育,让患者能够配合医生的治疗,达到理想的治疗疼痛的效果

>

(健康知识教育)

3、

患者可以将作用机制不同的药物联合在一起进行协同镇痛。

>

这样不仅能降低单独一种药物的剂量,还能减少一些不良反应的发生,并能够提高机体对药物的耐受性,加快镇痛起效时间。

4、不同的患者对镇痛药物的反应以及镇痛方法都会因为个体差异而产生不同的结果。所以,每一个患者不能只套用同一种药物方案。但

不管用什么用药方案,最终要达到的目标都是以使用最小的剂量的药物达到最好的止痛效果

>

四、服药注意事项>

每个家庭的药箱里都会备着一些镇痛药,但不同的镇痛药有不同的优势,那些药物在短期内可能镇痛效果明显。如果患者使用不当,同样也会对身体造成不必要的伤害。

我们要想提升用药的安全性,必须要了解清楚服药的一些注意事项

>

1、患者在服用药物的时候,避免滥用药物,不要同时使用两种及两种以上的镇痛药,比如解热镇痛类的抗炎药就不能和糖皮质激素类的抗炎药联合使用。因为

联合使用多种镇痛药,不仅不会产生很好的效果,反而还会给人们带来很多不良反应

>

2、

对于高危人群来说

>

,服用药物更需要警惕,一些老年人或者有高血压、糖尿病、心脏病、肝肾功能损伤等疾病的患者,

应该选择副作用比较小的药物来使用

>

3、很多止痛药都含有对乙酰氨基酚成分,

人们在服用这类药物的时候一定要注意检查药物成分,避免服药过量

>

。患者如果选用去痛片,千万不能随意吃,不然对药物成瘾,身体会受到极大的伤害。对于布洛芬和对乙酰氨基酚这两种药物,患者一定要按照医生的要求来选择。

结言>

对于以上三种药物的相关知识我们都有了一些了解,镇痛的药物的本质就是用来缓解患者身上的某种疾病带来的疼痛感,但

止痛药并不能够根治疾病,不能代替治疗疾病的药物使用

>

不管是止痛药还是其他治疗药物,千万不要乱用,避免引发用药不安全的风险

>

。患者在服用药物之前,一定要先听从医生的意见和建议,然后根据医生的要求科学合理地用药,这样才能保证我们身体不会因为受到药物的影响而产生一些不良反应,还能使药物能够发挥到最大的治疗效果。

上海世纪助孕

但是如果人们的身体出现了严重的不适,还是

建议大家到医院找专业医生查明病因,不要一味地去依赖那些镇痛的药物

世纪助孕

>

,以免耽误病情,导致出现更严重的后果。

如果有一天,你可以选择生育一个小“爱因斯坦”,也可以生育一个智商普通的孩子,你会做出什么样的选择?据科学家预计,未来10年内,人类将可以使用试管婴儿技术选择“最聪明”的胚胎。

Genetics research, conceptual artwork. CHINA DAILY

Couples undergoing IVF treatment could be given the option to pick the “smartest” embryo within the next 10 years, a leading US scientist has predicted.

据美国一名权威科学家预计,未来10年之内,做试管婴儿的夫妇将能够选择“最聪明”的胚胎。

IVF:in vitro fertilization 体外受精联合胚胎移植技术,又称“试管婴儿”

Stephen Hsu, senior vice president for research at Michigan State University, said scientific advances mean it will soon be feasible to reliably rank embryos according to potential IQ, posing profound ethical questions for society about whether or not the technology should be adopted.

美国密歇根州立大学主管科研的副校长徐道辉(斯蒂芬·徐)说,科学进步意味着人类不久就能够对胚胎的潜在智商给出可靠的评分,这项技术是否应该使用将是一个深刻的社会伦理问题。

Hsu’s company, Genomic Prediction, already offers a test aimed at screening out embryos with abnormally low IQ to couples being treated at fertility clinics in the US.

徐道辉的基因组预测公司已经为在美国不孕不育诊所接受治疗的夫妇提供了一项检测服务,旨在筛查出智商异常低的胚胎。

“Accurate IQ predictors will be possible, if not the next five years, the next 10 years certainly,” Hsu told the Guardian. “I predict certain countries will adopt them.”

徐道辉对《卫报》记者说:“准确的智商预测是可能的,即使不是未来5年内,那么在未来10年内也肯定可以。我预计一些国家会采纳这项技术。”

The prospect of a new generation of genetically selected babies has prompted concerns about unintended medical consequences and the potential for deepening existing social inequalities. The science underpinning the claim that intelligence can be meaningfully predicted by genetic tests is also contentious.

新一代基因选择婴儿的前景引发了人们对于意外医疗后果和现有社会不平等可能加剧的担忧。基因检测能够有效预测智商的科学技术也引发了争议。

contentious [kn'tens]:adj.有异议的,引起争论的

Peter Donnelly, a professor of statistical science at the University of Oxford, said any such IQ predictions should be treated with “huge caution”, adding: “I have grave misgivings about it on ethical grounds. I think it’s a really bad idea.”

牛津大学统计学教授彼得·唐纳利说,应该“十分谨慎”地对待此类智商预测。他说:“出于伦理原因,我对此非常担忧。我认为这是一个非常糟糕的想法。”

Since the 1990s, couples undergoing IVF have been able to screen their embryos for mutations in single genes that cause serious diseases such as cystic fibrosis, as well as conditions like Down’s syndrome, caused by chromosome abnormalities.

自上世纪90年代以来,接受试管受精的夫妇已经能够对他们的胚胎进行筛选,以发现单个基因的突变,这些突变会导致严重的疾病,比如囊性纤维化,以及染色体异常导致的唐氏综合征等。

chromosome ['krmsm]:n.染色体

Many other traits, including height, physical appearance, intelligence and disease susceptibility, are known to be partly heritable. But because the genetic component is spread thinly over hundreds or even thousands of DNA regions, it has previously been impossible to screen for these traits.

许多其他特征,包括身高、外貌、智力和疾病易感性,都被认为是部分遗传的。但由于遗传组分稀疏地分散在数百甚至数千个DNA区域,以前不可能对这些特征进行筛选。

In the past decade, as vast genetic databases have been established, this picture has changed. Through analyzing many genes, each making a tiny contribution, it has been possible to calculate what are called polygenic risk scores, which give a person’s likelihood of getting a particular disease or having a certain trait.

在过去的十年里,随着大量基因数据库的建立,这种情况已经发生了改变。通过分析大量基因,每个基因都做出了微小的贡献,就有可能计算出所谓的多基因风险评分,即一个人患某种特定疾病或具有某种特征的可能性。

polygenic[,pli'denik]:adj.多基因的

Genomic Prediction is the first company to take embryo screening into this grey area of risk forecasting, offering to alert couples if an embryo has an “outlier” score for risk of cancers, diabetes, heart disease, dwarfism or low IQ.

基因组预测公司是第一家将胚胎筛查纳入风险预测这一灰色地带的公司。如果胚胎在癌症、糖尿病、心脏病、侏儒症或智商低下等风险方面的评分“异常”,它就会提醒做筛查的夫妇。

outlier ['atla]:n.(统计)异常值

Medical staff put clothes on the newborn test-tube baby at a hospital in Xi'an, Northwest China's Shaanxi province. [Photo/Xinhua]

Prediction for IQ is not good enough to give a reliable ranking, but Hsu said that knowing an embryo has a low score could still be desirable.

智商预测目前还不足以给出可靠的评分,但徐道辉表示,如果一个胚胎的智商评分较低,人们可能还是很想知道。

“Maybe the bottom 1% embryo will grow up to be a great person … even be a scientist, but the odds are against it,” he said. “I honestly feel if we can calculate that score and find a real negative outlier there’s an ethical responsibility for us to report that.”

徐道辉说:“也许评分最低的1%的胚胎长大后会成为一个优秀的人……甚至成为一名科学家,但这种可能性很小。我真的觉得,如果我们能计算出这个评分,发现它低得十分异常,那么我们就有道德责任予以告知。”

The company projects that once high-quality genetic and academic achievement data from a million individuals becomes available, expected to be within five to 10 years, it will be able to predict IQ to within about 10 points.

该公司预计,在5至10年内,一旦100万人的高质量基因和学术成就数据可用,它将能够预测智商,误差在10分以内。

Hsu is reticent about whether screening for high intelligence would be ethically justified, saying: “Let me just decline to answer that at the moment.”

徐道辉不愿评论高智商筛查是否符合伦理标准,说“目前我拒绝回答这个问题”。

reticent ['rets()nt]:adj.沉默的;有保留的

In some countries, such as Singapore, there is likely to be a high level of public acceptance and demand for such tests, he suggested. “I think the overwhelming majority would say yes, absolutely, parents should be allowed to do that,” he said. “Before you write your piece, you might just want to think that a billion people on the other side of the world might have a different view.”

徐道辉说,在一些国家,比如新加坡,公众对此类检测的接受度和需求可能会很高。他说:“我认为绝大多数人肯定会赞成允许父母这样做。在你写这篇报道之前,也许应该想想地球另外一端的10亿人可能有不同的看法。”

Whether such tests will become available in the UK would depend on approval from the Human Fertilization and Embryology Authority (HFEA).

这种检测方法能否在英国实施将取决于英国人工授精与胚胎学管理局的批准。

“If the HFEA decides that it’s not right for the UK, I will respect that,” Hsu said, but predicted that “rich people from the UK will fly to Singapore” if they are unable to get the tests locally.

他说:“如果英国人工授精与胚胎学管理局认为这对英国不合适,我会尊重这个决定。”但他预测,如果英国富人无法在当地进行这项检测,“他们会飞到新加坡去做的。”

Some in the UK take the view that prospective parents have a right to access such tests. “I don’t think people should be deprived of that knowledge,” said Prof Simon Fishel, the founder of Care Fertility.

在英国,一些人认为未来的父母有权进行此类检测。生育关怀组织的创始人西蒙费舍尔教授说:“我认为不应该剥夺人们的这种知情权。”

Fishel questioned whether there is any ethical difference between picking an embryo ranked highest for IQ or sending a child to a private school. “What’s wrong with ranking an embryo if you can rank a child?” he said. “I think there are plenty of people who’d choose embryo Oxford [rather] than embryo A-level failure.”

费舍尔质疑挑选智商最高的胚胎和送孩子去私立学校之间是否存在伦理上的差异。“如果你能给孩子评分,那给胚胎评分又有什么错呢?”他说。“我认为有很多人会选择未来能考取牛津的胚胎而不是无法通过英国中学高级水平考试的胚胎。”

In practice, though, couples often have only a few embryos to choose from. And there are concerns about unintended consequences. For instance, there is some evidence linking higher polygenic scores for academic ability to higher likelihood of autism.

但实际上,夫妇们通常只有几个胚胎可供选择。此外,人们还担心会出现意想不到的后果。例如,有证据表明,学术能力的多基因得分越高,患自闭症的可能性就越大。

The technology is controversial, but that does not mean it will not gain acceptance in the future, Hsu said, drawing parallels with the reaction to IVF in its early days.

徐道辉说,这项技术存在争议,但这并不意味着它在未来不会被接受,这与早期人们对体外受精的反应类似。

“The IVF pioneers … were called monsters, Frankenstein doctors; it was predicted that these babies would have health problems,” he said. “I am actually reassured by that. IVF is completely normalized now. Everyone who is pointing their finger at [Genomic Prediction] now should go back and read those articles.”

他说:“试管婴儿的先驱被称为怪物,弗兰肯斯坦医生。当时人们预测这些婴儿会有健康问题。实际上,我对此很放心。试管受精现在已经完全正常化。现在,所有指责(基因组预测)的人都应该回去读读那些文章。”

来源:卫报、参考消息网

翻译编辑:yaning

来源:中国日报网

(世纪助孕郝馨)(广州世纪助孕公司官网)(广州世纪助孕官网)(广州世纪助孕公司地址)(广州世纪助孕骗局)(广州世纪助孕机构靠谱吗)(上海世纪助孕湘雅医院)(上海世纪助孕集团官网优贝贝助孕名医)

参考资料

相关推荐